close

      我承認,我是一個很惡質的人。

    其實,這篇最初的靈感就只是「假如黑米道狩獵心臟的對象若是男女通吃的話會如何?」,基於此我直覺地想到,要是這件事真的成立的話,那麼第一個倒楣的男性同胞應該就是跟他最親近的華亞。

    所以,在這篇我把「愛」的定義「無限上綱」了。

    開玩笑,「愛」又不一定都是指「愛情」,,還有朋友之間、親人之間、同儕之間、師長之間的愛啊!

    而且,被玷汙的心之碎片是「愛」,理所當然的,「愛」的定義被扭曲了。

    所以這篇文不是BL文!但我覺得大概有人不會相信……


 
    而標題所以會是取名為「第十八幕:欺騙自己的騎士」嘛……其實是我想看看有沒有人會以為這是原作文字化劇透(),我連副標題都打了,那真的是德文的「唐吉訶德」。

    不過基於《彩夢芭蕾》動畫原作,它的副標題是指這一集的主題曲,大部分時候還是隱喻整集劇情的主題。就像原作的第十八幕(真正的第十八幕)的副標題是「艾格蒙特序曲」,嚴格來講那一集的劇情是隱喻《艾格蒙特》這部歌劇的劇情內容。

    而這個故事基礎上是照著《唐吉訶德》的故事為雛形寫出來的。所以這篇故事我設定成「華亞想要保護王子的心,是因為他看了《王子與大烏鴉》這個故事而萌生的,而被烏鴉王子刻意扭曲成這是讓停滯的故事再次前進的罪惡」。

    前篇米道口中對華亞的蠱惑,靈感也有部分其實是來自於原作第二十幕,他們倆刀刃相向時,米道口中所說的話。


 
 
烏鴉王子:
我在拯救她
 
華亞:
你說在拯救她?說得好聽
 
烏鴉王子:
那你能做什麼?一無是處的騎士不要說那種大話
真是丟臉啊!拿著那種裝飾品般的劍,到底打算丟臉到什麼時候!
你根本就傷不了我!
 
華亞:
這把劍,並不是為了砍你而用的!


 
 
    就是這段。

    而且我希望說,這篇可以當作原作另一個版本的第十八幕,所以「高傲之心」要怎麼出場我想了好一陣子,他要以什麼樣的理由出現,出現了的話要怎麼解釋他的出現。

    而那個結果,各位也看到了。

    不過也可以解釋說……華亞之所以會想要保護米道,有部分的原因是因為心之碎片依附到他身上,也不能完全說華亞會想要保護米道全部是因為心之碎片的關係,它只是加強了華亞的這個想法。


 
    中間我也有想過,要是華亞的心臟真的被烏鴉王子拿走的話,那烏鴉王子要怎麼把它拿出來呢……

    嘴對嘴吸出來?(但基於畫面太噁心而且這是要給大烏鴉的祭品這樣很不衛生(),所以這個選項不成立)

    還是說手伸到衣服裡直接「挖」出來?(那畫面就瞬間獵奇了)

    當然最後還是作罷,因為要是華亞真的掛了後面戲很難演。(這是真心話)


 
    如果各位真的有看過《天鵝湖》跟《羅密歐與茱麗葉》的芭蕾舞劇的話,應該就知道我在這個故事中有說謊的成分了。(至於是哪個部分我就不說了,知道的就是知道)


 
    雖然說副標題是~唐吉訶德~,但實際上我在寫這個故事時,我聽的音樂根本就不是「唐吉訶德」,尤其是在寫到後半劇情的時候。

    其實那時我是在聽《悲慘世界》的曲子。因為……《唐吉訶德》的音樂……太歡樂了(咦?)

    那時候主要是在聽這兩首。

《I Dream A Dream》
http://www.youtube.com/watch?v=bYFCFq2rY2g

《On My Own》
http://www.youtube.com/watch?v=x5fO0aJOjdE

 
    咦?這篇克蕾爾跟麻耶根本就沒出現耶!(被烏鴉崇殺+背後靈鬼壓)

 
    好了,這篇故事就就此結束了,要是克蕾爾跟麻耶沒來我夢中找我算帳的話……我們就下次再會吧!

arrow
arrow
    文章標籤
    同人小說 彩夢芭蕾
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 黑鶴蘭 的頭像
    黑鶴蘭

    Prologue and Postscript

    黑鶴蘭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()